+48 509 845 978
wziatek@interia.pl
Tłumacz przysięgły Tomasz Wziątek
  • O mnie
  • Usługi
  • Oferta
    • Tłumaczenia konsekutywne
    • Tłumaczenia symultaniczne
    • Tłumaczenie dokumentów
    • Tłumaczenie dokumentów samochodowych
  • Cennik
  • Klienci
  • Blog
  • Kontakt

Moje biuro tłumaczeń mieści się w Jastkowie koło Lublina.

Jako tłumacz przysięgły prowadzę tam przekłady pisemne jak i ustne z języka niemieckiego na polski oraz z polskiego na niemiecki. Moje szerokie doświadczenie jak i stale poszerzana wiedza pozwalają mi rzetelnie i fachowo współpracować zarówno z podmiotami indywidualnymi, jak i firmami, instytucjami publicznymi różnego typu towarzystwami.

Pisemne tłumaczenia z niemieckiego na polski i odwrotnie

Jako tłumacz przysięgły języka niemieckiego jestem do Państwa dyspozycji przy przygotowywaniu różnego rodzaju pisemnych tłumaczeń. Wśród moich usług znajdą Państwo:

  • tłumaczenia dokumentacji – w tym specjalistycznej z różnego rodzaju dziedzin takich jak prawo, ekonomia czy medycyna. Tłumaczę także na język niemiecki różnego rodzaju dokumentację samochodową, niezbędną przy rejestracji importowanego pojazdu,
  • tłumaczenia poświadczone dokumentów potwierdzających wiedzę – świadectwa szkolne, certyfikaty, zaświadczenia, dyplomy czy kwalifikacje zawodowe,
  • tłumaczenia dokumentacji sądowej – wyroki sądów, akty notarialne, poświadczenia własności i inne. Jako tłumacz przysięgły języka niemieckiego posiadam też duże doświadczenie w tłumaczeniu dokumentów związanych ze sprzedażą lub kupnem nieruchomości czy powiązanych z ich wyceną,
  • tłumaczenia dokumentacji medycznej – karty zdrowia, wypisy szpitalne, obdukcje czy zaświadczenia o zdolności do pracy. Pracowałem z pismami wykorzystywanymi przy rozstrzyganiu różnego rodzaju sporów w tym także tych, które odbywały się na drodze sądowej,
  • tłumaczenia dokumentacji samochodowej – dokumenty związane z kupnem i sprzedażą auta, pisma i akty celne, certyfikaty czy instrukcje obsługi,
  • tłumaczenia dokumentów finansowych, płatniczych, kapitałowych – posiadam duże doświadczenie w tłumaczeniu dokumentów finansowych w szczególności bankowych. Jako tłumacz przysięgły współpracowałem z instytucjami bankowymi oraz finansowymi zarówno w kraju jak i za granicą (w szczególności z Niemczech),
  • tłumaczenia aktów – zgonu, ślubu, urodzenia czy zawarcia związku partnerskiego,
  • tłumaczenia umów – w tym ekspertyz, opinii, konsultacji.

Jestem do Państwa dyspozycji zawsze, gdy w konkretnej sytuacji potrzebna jest obecność tłumacza języka niemieckiego. Posiadam duże doświadczenie zarówno w obsłudze Klientów indywidualnych jak i firm czy instytucji publicznych. Dlatego właśnie te grupy szczególnie zachęcam do współpracy z moim biurem tłumaczeń, które mieści się w Jastkowie koło Lublina.

Różnego rodzaju tłumaczenia ustne dostępne w ofercie mojego biura

Tłumaczenia ustne wykonuje przede wszystkim dla instytucji publicznych, komercyjnych lub biznesowych. Prowadzę dwa główne rodzaje tłumaczeń:

  • symultaniczne – oparte o równoległe z mówcą tłumaczenie tekstu. W tym przypadku moje umiejętności są przede wszystkim wykorzystywane przez firmy podczas spotkań biznesowych czy konferencji, gdzie tłumaczę sprawozdania, referaty, przemówienia czy oświadczenia z języka niemieckiego na polski lub z polskiego na niemiecki,
  • konsekutywne – które wykonywane są w kilkuminutowych odstępach po wypowiedzi danego fragmentu tekstu. Podobnie jak w przypadku tłumaczeń symultanicznych te konsekutywne  wykonywane są na zlecenia firm, instytucji prywatnych czy publicznych.

Oba rodzaje tłumaczeń ustnych wykonuje w oparciu o najwyższe umiejętności wiedzy lingwistycznej, którą cały czas staram się stale poszerzać. W tej dziedzinie zachęcam do współpracy każdą instytucję czy podmiot gospodarczy. W przekładach symultanicznych oraz konsekutywnych posiadam ogromne, przede wszystkim praktyczne doświadczenie.

Dane adresowe

Biuro Tłumaczeń Tomasz Wziątek
Jastków 133A
21-002 Jastków koło Lublina
e-mail: biuro@wziatektlumaczenia-lublin.pl
tel: +48 509 845 978

Tłumacz języka czeskiego www.czeski-tlumaczenia.pl

Odwiedź nas i polub

Email
Facebook
Google+
YouTube

Ostatnio na blogu

  • Jakie cechy powinien mieć dobry tłumacz niemiecki? 14 listopada 2025
  • Tłumacz przysięgły języka niemieckiego – kto może nim zostać? 3 listopada 2025
  • Na czym polegają tłumaczenia przysięgłe z języka niemieckiego? 28 października 2025
  • O mnie
  • Usługi
  • Oferta
    • Tłumaczenia konsekutywne
    • Tłumaczenia symultaniczne
    • Tłumaczenie dokumentów
    • Tłumaczenie dokumentów samochodowych
  • Cennik
  • Klienci
  • Blog
  • Kontakt
© 2015 GOGLER
UWAGA! Ta strona używa plików cookies. Akceptuję Czytaj więcej
Polityka plików cookies

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary
Always Enabled

Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.

Non-necessary

Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.